Thursday 18 December 2014

RUSIA tidak MENYERANG Barat, hanya MEMPERTAHANKAN Kepentingannya - PUTIN . . .

Presiden Rusia Vladimir Putin bercakap pada sidang akhbar tahunannya di Moscow pada 18 Disember 2014 (Russian President Vladimir Putin speaks during his annual press conference in Moscow on December 18, 2014 (AFP Photo/Kirill Kudryavtsev)

iLMu2lautan Rusia melindungi kepentingan negara, tetapi ia tidak menyerang mana-mana negara Barat dari segi politik, kata Presiden Rusia Vladimir Puitn.

BACA lebih lanjut: 2014 Q & A maraton TERKINI LIVE Putin READ MORE:Putin's 2014 Q&A marathon LIVE UPDATES

Putin berkata bahawa sumbangan Rusia hanya dibuat terhadap tempoh semasa ketegangan "adalah satu pendirian yang semakin kukuh dalam mempertahankan kepentingan negara."

"Kami tidak menyerang sesiapa sahaja dalam erti kata politik," katanya. "Kami hanya mempertahankan kepentingan kami . . . ini yang tidak berpuas hati rakan-rakan Barat, terutamanya Amerika, datang dari ini."

Tindakan Rusia, yang digambarkan sebagai agresif di Barat, adalah tindak balas kepada apa yang negara-negara Barat lakukan, kata Putin.

"Rusia pada tahun 1990-an berhenti sepenuhnya penerbangan pengebom jarak jauh bahawa Kesatuan Soviet yang digunakan untuk membawa keluar," katanya. "Tetapi pengebom strategik Amerika dengan senjata nuklear masih terbang. 

Mengapa? 

Terhadap siapa? 

Siapa yang diancam siapa? "

BACA lebih lanjut: Moscow ke Sweden: Dakwaan 'berlanggar' jet 70km dari laluan awam, taktik digunakan NATO READ MORE: Moscow to Sweden: Alleged 'colliding' jet 70km from civil route, used NATO tactics

RUSSIA Not ATTACKING West, JUST Defending ITS 
Interests - PUTIN . . .

Russia is protecting its national interests, but it not attacking any western nations politically, Russian President Vladimir Puitn said.


Putin said that the only contribution Russia made toward the current period of tension “is an increasingly strong stance in defending its national interests.”

“We are not attacking anyone in the political sense,” he said. “We are only defending our interests… The displeasure of our Western partners, particularly the Americans, comes from that.”

Russia’s actions, described as aggressive in the West, are a response to what Western nations are doing, Putin said.

“Russia in the 1990s completely stopped the long-range bomber flights that the Soviet Union used to carry out,” he said. “But American strategic bombers with nuclear weapons still flew. Why? Against whom? Who was being threatened?”


Reuters/Ints Kalnins

Komen Putin datang sebagai tindak balas kpd soalan veteran editor berita DUNIA BBC, John Simpson, yang bertanya sama ada Putin krisis semasa dalam hubungan antara Rusia dan Barat adalah hasil daripada pencerobohan Rusia. 

Simpson memetik peningkatan rondaan Tentera Udara Rusia di ruang udara antarabangsa sebagai contoh pencerobohan itu. Pertukaran ini berlaku di Putin Q & A tahunan sesi di Moscow.

Putin’s comments came in response to a question from the BBC’s veteran world news editor, John Simpson, who asked Putin whether the current crisis in relations between Russia and the West was a result of Russia’s aggression. Simpson cited the increased patrols of the Russian Air Force in international airspace as an example of such aggression. The exchange happened at Putin’s annual Q&A session in Moscow.



Amerika telah lama mengabaikan kepentingan Rusia walaupun mengadu Moscow kira-kira banyak kali ini, kata Presiden.

"Ambil sistem peluru berpandu anti-balistik. Yang secara unilateral menarik diri dpd Perjanjian ABM, adalah satu asas yang penting dalam sistem keselamatan antarabangsa? 

Adakah bahawa kami? 

Tidakkah, Amerika Syarikat yang melakukannya. 

Mereka secara unilateral menarik diri dan mewujudkan ancaman kepada kita, "kata Putin.

BACA lebih lanjut: Pentagon mengesahkan pembinaan ketenteraan di sepanjang sempadan Rusia untuk 'keamanan dan kestabilan' READ MORE: Pentagon confirms military buildup along Russian borders for ‘peace and stability’

Tidak seperti Amerika Syarikat, yg mempunyai berpuluh-puluh pangkalan tentera di seluruh DUNIA, Rusia hanya ada 2, kata Putin. 

Dan orang-orang berada di tempat-tempat di mana keselamatan negara Rusia secara langsung mengancam, di Kyrgyzstan dan Tajikistan, kata Presiden.

The US has been ignoring Russian interests despite Moscow’s complaining about this many times, the president said.

“Take the anti-ballistic missile system. Who unilaterally withdrew from the ABM Treaty, which was a cornerstone of the international security system? Was that us? No, the US did it. They unilaterally withdrew and are creating threats toward us,” Putin said.


Unlike the United States, which has dozens of military bases around the world, Russia has only two, Putin said. And those are in places where Russia’s national security is directly threatened, in Kyrgyzstan and Tajikistan, the president said.

Tentera Amerika Syarikat berdiri di sebelah Patriot permukaan-ke-udara bateri peluru berpandu di pangkalan tentera di Morag, Poland (U.S. soldiers stand next to a Patriot surface-to-air missile battery at an army base in Morag, Poland (Reuters)

"Dan kami orang2 sekarang bahawa kita mempunyai dasar yg agresif? Adakah anda mempunyai akal? 

Adakah kita meletakkan tentera kita di sempadan Amerika Syarikat? 

Siapakah yang meletakkan tentera NATO, infrastruktur tentera hampir kepada kita? 

Adakah sesiapa yg mendengar kepada kita, bercakap kepada kita tentang hal itu? 

Tidak, apa-apa. Sentiasa ada jawapan yang sama: ia bukan perniagaan anda, "kata Putin.

Putin berkata, Rusia hanya mahu dianggap sebagai rakan kongsi yang setaraf oleh Barat.

"Kami mahu membangunkan hubungan normal pada keselamatan, anti keganasan. Kami akan bekerjasama dalam pengawalan senjata nuklear. 

Kami akan bekerja pada ancaman seperti dadah, jenayah terancang, penyakit berjangkit berbahaya, termasuk Ebola. 

Kami akan melakukan semua bersama-sama seperti yang kita akan bekerjasama dalam ekonomi, selagi rakan kongsi kami mahu, "kata Putin.

“And you are telling now that we have an aggressive policy? Do you have common sense? Do we place our troops at US borders? Who is placing NATO troops, military infrastructure closer to us? Does anyone listen to us, talk to us about it? No, nothing. There is always the same response: it’s not your business,” Putin said.

Putin added that Russia simply wants to be treated as equal partners by the West.

“We want to develop normal relations on security, counterterrorism. We will work together on nuclear non-proliferation. We will work on threats like illegal drugs, organized crime, dangerous infectious diseases, including Ebola. We will do it all together as we will cooperate on the economy, as long as our partners want that,” Putin said.

READ MORE: http://on.rt.com/7o2zxw

PUTIN: Ekonomi RUSIA tidak DAPAT tidak AKAN kembali, 2 TAHUN dalam SENARIO Kes YANG paling BURUK . . .

Russian President Vladimir Putin (RIA Novosti/Vladimir Astapkovich)

iLMu2lautan Ekonomi Rusia adalah untuk mula berkembang semula dalam 2 tahun dalam kes yang teruk, Presiden Vladimir Putin berkata pada sidang akhbar tahunannya. Rusia, yang sedang menghadapi kemelesetan, bersedia untuk melawan krisis yang akan berlaku, seperti yang berlaku pada tahun 2008, katanya.

BACA lebih lanjut: 2014 Q & maraton TERKINI LIVE Putin READ MOREPutin's 2014 Q&A marathon LIVE UPDATES

PUTIN: Russian ECONOMY  Will Inevitably BOUNCE 
Back, 2 YEARS in WORST Case SCENARIO  . . .

The Russian economy is to start growing again in 2 years in the worst case scenario, President Vladimir Putin said at his annual press conference. Russia, which is facing recession, is ready to fight the impending crisis, as it did in 2008, he said.


WATCH PUTIN'S Q&A LIVE (TONTONI Putin Q & Secara langsung)



"Ekonomi akan berkembang. Dan ekonomi kita akan keluar dari keadaan semasa," kata Putin, sambil menambah bahwa beliau mengharapkan ekonomi akan berkem-bang sebanyak 0.6 % peratus pada 2014. Beliau berkata kerajaan akan menangani krisis yang sama seperti 2008.

Pada tahun 2008, Rusia bersama-sama dengan banyak negara lain di dunia yang jatuh ke dalam kemelesetan, kehilangan 7.8 % peratus daripada KDNK pada tahun 2009. Ekonomi Rusia berlangsung krisis yang agak baik, dan ekonomi kembali di landasan yang betul dengan pertumbuhan 4.5 % peratus pada tahun 2010.

Bajet 2014 Rusia akan mempunyai lebihan 1.9 % peratus berbanding dengan KDNK, walaupun keadaan ekonomi yang bergelora, kata Presiden Rusia.

Ruble itu telah runtuh bersama-sama dengan harga minyak, tetapi akaun sekatan Barat untuk 25-30 % peratus dpd krisis ekonomi Rusia, Putin berkata. Presiden Amerika Syarikat, Barack Obama merancang ‘plans’ untuk menandatangani pada pusingan baru Rusia sekatan pada akhir minggu ini.

"Keadaan dalam ekonomi Rusia provokasi oleh faktor-faktor luaran dan kekurangan kepelbagaian pertama dan utama."

"Keadaan ekonomi akan memaksa kita utk mempelbagaikan ekonomi kita," kata-nya, sambil menambah bahawa penyesuaian ekonomi utk harga minyak yg rendah tidak dapat dielakkan.

BACA lebih lanjut: 1998 dan 2014: krisis Rusia dalam perspektif READ MORE: 1998 and 2014: Russian crisis in perspective

Presiden itu berkata beliau berharap pemulihan ruble itu akan berterusan.

"Saya berharap semalam dan kadar pertukaran hari ini akan dikekalkan. Adakah itu mungkin? Sama ada harga minyak akan terus jatuh, yang mungkin terlalu. "

"The economy will grow. And our economy will get out of the current situation,"Putin said, adding that he expected the economy to grow by 0.6 percent in 2014. He said the government will handle the crisis similarly to 2008.

In 2008, Russia along with the much of the rest of the world fell into recession, losing 7.8 percent of GDP in 2009. The Russian economy fared the crisis rather well, and the economy was back on track with 4.5 percent growth in 2010.

Russia’s 2014 budget will have a 1.9 percent surplus relative to GDP, despite the turbulent economic situation, the Russian president said.

The ruble has been tumbling along with the price of oil, but Western sanctions account for 25-30 percent of the Russian economic crisis, Putin said. US President Barack Obama plans to sign off on a new round of Russia sanctions by the end of this week.

“The situation in the Russian economy is provoked by external factors and the lack of diversification first and foremost.”

“The economic situation will force us to diversify our economy,” he said, adding that economic adaptation to low oil prices is inevitable.


The president said he hoped the ruble’s recovery will persist.

“I hope yesterday and today’s exchange rates will be maintained. Is that possible? Whether oil prices will continue to fall, that is possible too.”



BACA lebih lanjut: Ruble terus pemulihan sebagai Putin bermula Q & A READ MORE: Ruble continues recovery as Putin starts Q&A

Putin menyokong tindakan setakat ini Bank Negara Rusia (CBR) telah diambil untuk membendung krisis ruble, tetapi mengkritik bank untuk tidak bertindak dengan cepat.

"Saya percaya CBR dan kerajaan mengambil langkah-langkah yang mencukupi kepada keadaan. Terdapat soalan mengenai tempoh masa bagi langkah-langkah. Pada keseluruhannya, arahan itu adalah betul, "tegas beliau.

Pada malam Isnin CBR dengan ketara meningkat kadar faedah utama kepada 17 peratus untuk cuba mengehadkan kejatuhan ruble bebas, dan pada hari Rabu ia diterbitkan pakej langkah-langkah yang dijangka untuk menghentikan kemelut dalam pasaran kewangan.

BACA lebih lanjut: Rusia kenaikan Bank Negara kadar faedah utama kepada 17% untuk menghentikan ruble memarahkan READ MORE: Russian Central Bank hikes key interest rate to 17% to halt ruble roil


Putin supports the actions the Central Bank of Russia (CBR) has so far taken to stem the ruble crisis, but criticized the bank for not acting quickly enough.

“I believe the CBR and government are taking adequate measures on the situation. There are questions on the time frame of the measures. On the whole, the direction is right, ” he stressed.

On Monday night the CBR sharply increased its key interest rate to 17 percent to try and cap the ruble free fall, and on Wednesday it published a package of measures that are expected to stop the turmoil in the financial markets.


READ MORE: http://on.rt.com/ho8s7n

PSAKI Salahcakap: OBAMA Belum LAGI Menandatangani Rang UNDANG-undang BARU Anti-RUSIA . . .



iLMu2lautan – Presiden Amerika Syarikat, Barack Obama belum lagi menanda-tangani rang undang-undang penjelasan cara utk lebih sekatan ekonomi terhadap Rusia. Jabatan Negara Amerika Syarikat mengesahkan Jen Psaki ‘misspoke’ semasa taklimat media.

Rang undang2 itu dijangka ditandatangani "pd akhir minggu ini," menurut kenya-taan Setiausaha Akhbar di White House Josh Earnest Selasa. Juru-cakap Jabatan Negara Amerika Syarikat Jen Psaki mendakwa pd hari Rabu bahwa rang undang-undang itu telah ditandatangani.

"Beliau menandatanganinya semalam," Psaki dinyatakan semasa taklimat itu, mengganggu Gayane Chichakyan RT ini yang bertanya soalan mengenai rang undang-undang digelar Ukraine Kebebasan Akta Sokongan 2014.

Walau bagaimanapun, menurut kepada wakil-wakil Rumah Putih "Presiden masih belum menandatangani undang-undang ini."

"Jen [Psaki] sebenarnya ‘misspoke’ semasa taklimat hari ini, jadi kami akan membetulkan ini dengan nota kaki pada transkrip dalam laman web dalam beberapa minit," jabatan ini officialconfirmed untuk Sputnik News Agency.

PSAKI Misspoke: OBAMA Not YET Signed NEW 
Anti-Russian BILL . . .

US President Barack Obama has not yet signed a bill clearing the way for more economic sanctions against Russia. The US State Department confirmed Jen Psaki misspoke during the press briefing.

The bill was expected to be signed “by the end of the week,”according to White House press secretary Josh Earnest’s statement in Tuesday. US State Department spokesperson Jen Psaki claimed on Wednesday that the bill was already signed.

“He signed it yesterday,” Psaki stated during the briefing, interrupting RT’s Gayane Chichakyan who was asking a question about the bill dubbed Ukraine Freedom Support Act of 2014.

However, according to representatives of the White House “the President has not yet signed this legislation.”

"Jen [Psaki] actually misspoke during today’s briefing, so we will be correcting this with a footnote on the transcript found on the website in a few minutes," the department's official confirmed to Sputnik News Agency.



Rang undang-undang itu akan menyaksikan kira-kira $ 350 juta pada bantuan yang diberikan kepada Ukraine.

Selain bantuan tentera dan bukan tentera ke Ukraine, rang undang2 tambahan membolehkan pengenaan lagi sekatan bersyarat pada sektor pertahanan Rusia, seperti hukuman ke atas milik negara senjata Rosoboronexport peniaga dan orang perseorangan yang berkaitan.

Rang undang2 jg membayangkan $20 juta dana tahunan bagi menyokong "demo-krasi Rusia & masyarakat sivil organisasi" termasuk melalui peningkatan "Amerika Syarikat aktiviti penyiaran kerajaan disokong." 

Satu lagi keutamaan berkembang penyiaran di negara2 bekas Kesatuan Soviet, yang akan kos lain $ 10 juta setahun.

Walaupun rang undang-undang itu tidak membuat sekatan wajib sepenuhnya, ia membolehkan Obama untuk memutuskan bahagian mana rang undang-undang untuk menguatkuasakan.

'Pendekatan ketinggalan zaman'

Berita itu datang hari yg sama Presiden Obama membuat pengumuman yg ber-sejarah mengenai "perubahan dasar" ke arah Havana & Amerika Syarikat meran-cang untuk mengangkat jualan & eksport embargo dan mewujudkan hubungan diplomatik dengan Cuba.

BACA lebih lanjut: Obama mengumumkan Amerika Syarikat akan menubuhkan kedutaan di Cuba, sekatan lif READ MORE: Obama announces US will establish embassy in Cuba, lift sanctions

Dekad "pendekatan ketinggalan zaman" membawa sebarang perubahan rejim di Cuba yang "masih ditadbir oleh Castros dan parti Komunis," Presiden Amerika Syarikat mengumumkan.

"Tiada negara lain menyertai kami dalam sekatan ini. Dan ia mempunyai kesan yang kecil, "kata Obama. "Kami akan berakhir pendekatan ketinggalan zaman yang selama beberapa dekad telah gagal untuk memajukan kepentingan kami."

Bagi Rusia, ahli politik Amerika Syarikat termasuk Obama juga telah mengakui bahawa sekatan yang dikenakan setakat ini tidak adalah seperti yang berkesan seperti g diharapkan. 

Walau bagaimanapun, "setiap negara adalah sangat berbeza," Psaki berkata, nam-paknya membayangkan bahwa desakan utk "pengasingan" Rusia mungkin masih entah bagaimana mempengaruhi polisi dan proses dalam negara.

OP-EDGE: matlamat Sekatan 'adalah perubahan rejim, tidak kira Cuba atau RusiaOP-EDGE: Sanctions’ goal is regime change, no matter Cuba or Russia

Sementara itu, Kementerian Luar Rusia berharap bahawa Washington mungkin akhirnya menyedari ketidakberkesanan tekanan sekatan di negara-negara lain, kerana ia akhirnya lakukan dalam hal Cuba.

"Ia menunjukkan bahawa Presiden Amerika Syarikat yg telah mengiktirafkan yg sia-sia tahun mencuba untuk 'mengasingkan' Cuba," kata Kementerian Luar Rusia. "Kami tidak boleh tetapi berharap bahawa Washington akan cepat menyedari yang sia-sia sekatan tekanan yang sama terhadap negara lain."

The bill will see some $350 million in assistance provided to Ukraine.

Besides the military and non-military assistance to Ukraine, the bill additionally allows further imposition of conditional sanctions on the Russian defense sector, such as penalties on state-owned arms dealer Rosoboronexport as well as connected individuals.

The bill also envisions $20 million in annual funding in order to support “Russian democracy and civil society organizations” including through increasing “US government-supported broadcasting activities.”Another priority is expanded broad-casting in countries of the former Soviet Union, which will cost another $10 million per year.

Although the bill does not make sanctions fully obligatory, it allows Obama to decide which parts of the bill to enforce.

‘Outdated approach’

The news comes the very same day President Obama made a historic announcement about a “policy change” towards Havana and US plans to lift the sales and exports embargo and establish diplomatic relations with Cuba.


The decades of “outdated approach” brought no regime change in Cuba which is “still governed by the Castros and the Communist party,” the US president announced.

“No other nation joins us in these sanctions. And it has had little effect,” Obama said. “We will end an outdated approach that for decades has failed to advance our interest.”

In the case of Russia, US politicians including Obama have also admitted that restrictions imposed so far were not as effective as expected. However, “every country is hugely different,” Psaki said, apparently implying that the push for “isolation” of Russia may still somehow influence policies and processes within the country.


The Russian Foreign Ministry meanwhile expressed hope that Washington might finally realize the ineffectiveness of sanction pressure on other countries, as it eventually did in the case of Cuba.

“It is indicative that the US president has recognized the futility of years of trying to ‘isolate’ Cuba," the Russian Foreign Ministry said. "We cannot but hope that Washington will be quick to realize the futility of similar sanctions pressure on other countries.”

READ MORE: http://on.rt.com/i59rde

2014 Q & A Marathon: UMUM menanti MENGAMBIL Putin PADA tahun LEGEH Bagi RUSIA . . .

iLMu2lautan Q yang ditunggu-tunggu & maraton oleh Presiden Rusia Vladimir Putin dijangka akan berat ekonomi & politik berikutan perubahan geopolitik utama tahun ini. RT adalah menyiarkannya secara langsung utk penonton antarabangsa.

Presiden Rusia Vladimir Putin mengadakan sidang akhbar mengenai isu-isu men-desak hari, termasuk kegawatan ekonomi dan ketidakstabilan mata wang negara, di tengah hari pada 18 Disember ini adalah sidang akhbar tahunan ke-10 yang akan diadakan oleh Presiden Rusia. Format yang sama di dalam masa lalu biasanya berlangsung sehingga beberapa jam.



2014 Q&A MARATHON: Public AWAITS Putin’s TAKE 
On Watershed YEAR For RUSSIA . . .

The much-anticipated Q&A marathon by Russian President Vladimir Putin is expected to be heavy on economics and politics following major geopolitical shifts this year. RT is broadcasting it live for international audiences.

Russian President Vladimir Putin is holding a press conference on the pressing issues of the day, including the economic turbulence and volatility of the national currency, at noon on December 18. This is the 10th annual press conference to be held by the Russian President. Similar formats in the past lasted normally up to several hours.



Keadaan ekonomi Rusia dan konfrontasi baru-baru ini dengan Barat adalah isu-isu yang sebahagian daripada 1,200 wartawan menghadiri acara tersebut mungkin akan berusaha untuk menangani pertama.

"Adalah yang jelas bahawa ekonomi akan menjadi perkara pertama yang akan ditanya," kata jurucakap Putin Dmitry Peskov kepada Rossiya 24 TV berita menje-lang acara yang besar. Beliau berkata bahawa Kremlin menjangka soalan "menge-nai keadaan di ekonomi, keadaan dengan ruble, harga, langkah2 yang kepimpinan Rusia ada di dalam fikiran untuk menangani ini."

Sejak awal 2014 ruble telah jatuh hampir 50 % peratus berbanding dolar Amerika Syarikat. Dalam usaha untuk menghentikan penurunan nilai mata wang negara Bank Negara telah menaikkan kadar faedah utama kepada 17 % peratus, langkah yang tidak mencukupi untuk berkesan berhenti turun naik.

Pada masa yang sama, harga produk makanan dalam rantaian runcit pada tahun lepas di Rusia telah meningkat sehingga 25 % peratus dan dikhuatiri pada bulan-bulan pertama 2015 harga boleh meningkat lebih tinggi.

The state of the Russian economy and recent confrontation with the West are the issues that some of the 1,200 journalists attending the event will likely seek to tackle first.

“It is clear that the economy will be the first thing that will be asked,” Putin’s spokesman Dmitry Peskov told Rossiya 24 TV news ahead of the big event. He said that the Kremlin expects questions “on the situation in the economy, the situation with the ruble, prices, measures that the leadership of Russia have in mind to tackle these.”

Since the beginning of 2014 the ruble has fallen almost 50 percent against the US dollar. In an effort to halt the devaluation of the national currency the Central Bank has raised its key interest rate to 17 percent, a measure that was not enough to effectively stop the volatility.

At the same time, the price of food products in retail chains in the past year in Russia have risen by up to 25 percent and it is feared that in the first months of 2015 prices could rise even further.

Putin juga mungkin akan membincangkan keadaan geopolitik yang tegang yang telah dibentuk berikutan kegawatan Ukraine dan perang saudara dan referendum Crimea untuk menyertai Rusia. Peskov dipanggil 2014 yang "luar biasa" tahun dari segi "anjakan paradigma dalam sistem antarabangsa," sesuatu yang Presiden Rusia merancang untuk menghuraikan lebih jauh.

Persengketaan di Ukraine dijangka kekal salah satu topik utama perbincangan sebagai gencatan senjata di Donbass diumumkan oleh Kiev minggu lepas adalah hampir tidak bertahan. Sementara itu, menuduh Moscow dpd "pencerobohan" di Ukraine, negara-negara NATO bukan sahaja menampar Rusia dengan sekatan eko-nomi, tetapi juga meningkatkan kehadiran tentera di sempadan Rusia.

Persoalan paling besar adalah bagaimana Rusia akan bertindak balas jika sekatan lagi diperkenalkan oleh Amerika Syarikat dan Kesatuan Eropah.

BACA lebih lanjut: Ditandatangani atau tidak? White House bercanggah Negeri Jabatan pada rang undang-undang baru anti-Rusia READ MORE: Signed or not? White House contradicts State Dept. on new anti-Russian bill

Dalam persediaan untuk sesi soal jawab, Putin telah aktif mencari pendapat pakar daripada beberapa menteri kerajaan, penganalisis dan penasihat. Peskov berkata, bahawa pemimpin Rusia bersedia untuk apa-apa soalan mungkin.

"Sidang akhbar selalu tempat di mana presiden boleh ditanya apa2 soalan," kata-nya, menonjolkan bahwa presiden akan menjawab soalan ‘uncensored’, meru-muskan peristiwa-peristiwa tahun keluar.

Hidup Q & A sidang akhbar pertama kali diadakan pada tahun 2001 dan menjadi tuan rumah lebih 500 wartawan. Sejak itu ia terus setiap tahun sehingga 2008, apabila Putin menjadi Perdana Menteri Rusia. Ia telah diperkenalkan semula pd tahun 2012 selepas Presiden Putin telah dipilih semula.

BACA lebih lanjut: 'Ingat pelajaran kita diajar Hitler': Top 10 sebut harga daripada ucapan Negara Negara Putin READ MORE: ‘Remember lessons we taught Hitler’: Top 10 quotes from Putin’s State of Nation address

Dalam ucapan awam utama sebelum ini Putin membuat pendirian yang kuat ter-hadap percubaan-Amerika Syarikat yang diketuai oleh Barat untuk melemahkan Rusia semasa Negara tentang alamat Negara untuk Perhimpunan Persekutuan yang sebelum ini pada bulan Disember.

Pastikan untuk mendengar RT liputan secara langsung - pada RT.com dan You-Tube saluran, termasuk RT French - untuk tinggal di atas ucapan pemimpin Rusia kerana mereka akan dibawa ke anda tinggal di 09:00 GMT.

Putin will also likely discuss the tense geopolitical situation that has been shaped following the Ukrainian turmoil and civil war and Crimea’s referendum to join Russia. Peskov called 2014 an“unusual” year in terms of “a paradigm shift in the international system,” something that the Russian president plans to elaborate on even further.

The hostilities in Ukraine are expected to remain one of the main topics of discussions as a ceasefire in Donbass announced by Kiev last week is barely holding up. Meanwhile, accusing Moscow of“aggression” in Ukraine, NATO countries have not only slapped Russia with economic sanctions, but also stepped up the military presence on Russian borders.

The biggest question of all is how Russia will react if further sanctions are introduced by the US and the EU.


In preparation for the Q&A session, Putin has been actively seeking expert opinion from a number of government ministers, analysts and advisers. Peskov says, that the Russian leader is prepared for any possible question.

“The press conference is always a place where the president can be asked any questions,” he said, highlighting that the president will answer uncensored questions, summing up the events of the outgoing year.

The live Q&A press conference was first held in 2001 and hosted over 500 journalists. Since then it continued annually until 2008, when Putin became Russia’s prime minister. It was reintroduced in 2012 after Putin was re-elected president.


In his previous key public address Putin made a strong stance against US-led attempts by the West to weaken Russia during his State of the Nation address to the Federal Assembly earlier in December.

Make sure to tune in to RT live coverage – on RT.com and YouTube channels, including RT French – to stay on top of the Russian leader’s remarks as they will be brought to you live at 09:00 GMT.

READ MORE: http://on.rt.com/yqywd7

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...